Plaques à rabatteurs pour doigts acier.
Issues de l’innovation des ateliers Bourdonneau, les plaques à rabatteurs acier viennent délicatement ramener les tournesols vers la coupe tout en évitant de casser prématurément la tige des pieds.
Les plaques rabatteurs pour doigts acier se posent comme nos plaques à rabatteurs classiques. Pour éviter qu’elles arrivent ensemble sur vos plateaux, risquant d’abimer le rabatteur par les différents à-coups, elles sont disposées à raison d’une plaque caoutchoutée toutes les 3 plaques à rabatteurs leur disposition doit être en escalier par rapport aux autres plaques.
Option : nous pouvons rajouter des plaques avec des courroies plates.
Plaque en tôle électrozinguée 12/10
Bande en caoutchouc renforcé
Contre-bande en acier galvanisé
Brides flexibles en tôle électrozinguée + ressort
Fixation boulons 6×16
tête hexagonale
The 2 Finger Gripper RG6 is a robot arm gripper with a payload of 6 kg. It is a collaborative gripper that is extremely flexible thanks to the integrated Quick Changer and a stroke of up to 160 mm. It offers intelligence, fast deployment, easy customization, and simple and intuitive programming. The outstanding software features of this system solution from OnRobot significantly reduce development and manufacturing times.
The RG6 gripper is a tool for a wide range of applications. Adjustable fingertips provide great flexibility when gripping. This allows customers to use one tool for different parts of the production process. The result is a maximization of robot utilization.
The RG6 works seamlessly with OnRobot’s Dual Quick Changer and any other OnRobot gripper. This allows you to get the most out of your robot. Protective covers for the two-finger gripper RG6 are included in the standard scope of delivery. Another feature is the TÜV certification of the RG6.
Dimensions:262 x 212 x 42 mm
Gripper mass:1,25 kg
max. payload force fit:6 kg
max. payload form fit:10 kg
total stroke:160 mm
Gripping force:25 – 120 N
Power supply:24V
Protection class:IP54
Das Scherennietwerkzeug BZ 58 kann Blindniete bis 6,4 mm Durchmesser (Alu) sicher und kräftig verarbeiten. Die Wechselmundstücke sind direkt am Werkzeug verschraubt und so immer im Zugriff. Das Werkzeug verfügt über einen komfortablen Handgriff mit dem die Kraft optimal umgesetzt werden kann. Ein typischer Einsatz ist die Verarbeitung großer Mengen von Blindniete in Fussböden.
Gewicht:2,0 kg
Länge:ca. 310-720 mm
Verarbeitungsbereich Blindniete - Aluminium:3,0 - 6,4 mm
Verarbeitungsbereich Blindniete - Stahl:3,0 - 5,0 mm
Verarbeitungsbereich Blindniete - Edelstahl:3,0 - 5,0 mm
Verarbeitungsbereich Blindniete - Kupfer:3,0 - 5,0 mm
Hub:11 mm
Pour réaliser une découpe sur vos tubes, découvrez ce modèle de coupe-tube électrique pour les tubes de diamètre 15 mm à 108 mm.
Ce coupe-tube électrique fonctionne sur batterie 21,6 V 5A.h.
Il est livré avec une batterie et un chargeur.
Pour réaliser un ébavurage intérieur et extérieur, ce coupe-tube peut également être associé avec l'ébavureur électrique proposé par Béné Inox.
Arbeitsbereich
Setzt Blindnietmuttern von M3* bis M6 Alu
und bis M5 Stahl, Messing und Edelstahl
Technische Daten
Gewicht: 600 g
Gesamtlänge: 260 mm
Setzhub: 7 mm
Ausrüstung
Standard: Gewindedorn und Mundstück
(wahlweise von M4 - M6)
Wartungsanleitung mit Ersatzteilliste
Hubtabelle
Konstruktionsmerkmale
• Einfache Hubeinstellung durch Rändelmutter
mit Hubskala für sicheres und vollständiges
Setzen der Blindnietmutter
• Gewindedornsicherung durch Federring für
schnelles Wechseln der Gewindedorne ohne
Werkzeug
• Mit Öffnungsfeder für eine einfache Handhabung
• Zangengehäuse aus hochwertigem
Aluminium-Druckguss
• Zangenschenkel aus geschmiedetem
Chrom-Vanadium-Stahl
• Stahleinsätze an allen hochbeanspruchten
Lagerstellen
• Ergonomische Stulpgriffe
Doigts escamotables pour moissonneuse-batteuse New Holland, Claas, John Deere - Découvrez notre gamme de doigts escamotables ainsi que bien d'autres pièces pour barre de coupe de moissonneuse-batteuse sur www.landa-partscenter.com. Landa offre une gamme de pièces agricoles pour les ensileuses, les moissonneuses-batteuses, les presses à balles, les faucheuses-conditionneuses, les andaineurs ainsi que les faneuses. Nous développons des pièces d’usure pour machine de récolte équivalentes aux pièces d'origine constructeur, en partenariat avec des entreprises industrielles spécialisées dans le domaine de la métallurgie (assemblage, usinage, formage). Notre gamme de pièces détachées est multimarque : CLAAS, JOHN DEERE, NEW HOLLAND, KHUN, KRONE, FENDT etc. Nous collaborons avec des marques reconnues, telles que : GATES, OPTIBELT, NSK, NTN, TIMKEN, SCHAEFFLER, IWIS, DIAMOND, DONALSON, FLEETGUARD, MANN FILTER, SCHUMACHER, etc.
La tête angulaire de cette machine est de très petite taille. Elle vous facilitera considérablement le traitement propre des endroits difficilement accessibles.Autre avantage : le dispositif d'entraînement se situe directement dans la tête angulaire. Aucune transmission n'est donc nécessaire, ce qui diminue le poids et évite l'usure.
Actionnements:pneumatique
Autres caractéristiques:d'angle,échappement arrière
• Per il taglio di fili duri e morbidi
• Con funzione di sguainamento cavi per tutti i cavi più comuni Ø 8 mm a Ø 13 mm
• Per la spelatura precisa, rapida e sicura di tutti i cavi a sezione circolare più comuni
• Tagliente temprato inoltre in modo induttivo
• Tagliente di precisione per fili sottili
• Con tagliente a forma di V per cavi e fili fino a max. Ø 5 mm o sezione 10 mm²
• Trasmissione della forza con azionamento ottimale della leva per un lavoro facile e senza fatica
• Impugnature con guaine multicomponente dalla forma ergonomica SoftGripp
• In acciaio speciale per utensili, forgiato, temprato a olio
Lunghezza in millimetri:180
Peso in grammi:230
solidian REBARs are combining highstrength fibers with extremely resistant resins in the production process named pultrusion. Here carbon or glass fibers are oriented extremely straight, impregnated by resin and hardened. solidian REBARs are realizing unbelievable high and durable loadbearing capacities up to most extreme demands. This is the result of the combination of the straightness of the fibers and the selectable big diameters of the crosssection. As such solidian REBARs are accessible onsite. So they are the ideal noncorrosive substitution for metallic reinforcements for everybody who is interested in economical and ecological sustainability.
corrosionresistant thinner concrete cover, longer service life, lower refurbishment costs
reduced weight with higher tensile strength
high tensile strength lower overall construction costs
electronically isolating and nonmagnetic
sustainable and resourcesaving fewer construction materials are required and the
Material:Basalt Fiber
width:dia 4mm
– Machine manuelle §
– Avec levier
– Machine aux normes CE
Les capacités s’entendent pour fers ronds en acier lisse jusqu’à 450 N/mm² de résistance à la traction.
Cintrage des fers ronds jusqu’à:12 mm
Poids approximatif sans levier:18 kg
Unser Sortiment an Bolzenschweißpistolen reicht vom Kontaktverfahren bis hin zum Spaltverfahren. Die Pistole AS 1803 überzeugt zudem durch ihre Kugelführung, welche für präzisere Schweißergebnisse sorgt und ideal für Aluminium geeignet ist. Weiterhin bieten wir Ihnen eine Pistole für Isolieranwendungen und für das Schweißen im Rahmen des Kathodenschutz Bolzenschweißens.
Mehr zu unseren Pistolen erfahren sie auf unserer Website
Pro-Dis Machines-Outils est l'importateur exclusif en France des machines de la marque américaine BAILEIGH Industrial. Parmi l'ensemble de nos cintreuses, nous proposons la cintreuse par enroulement RDB-100. Le mécanisme unique de cliquet sur cette machine vous permet de plier facilement en tirant simplement sur un cran.
Chaque traction offre 10 degrés de rotation. Le cintrage est réalisé en quelques secondes sans démontage.
Nos cintreuses manuelles ont une capacité maximale de tuyau carré de 1 pouce Sch. 40, 2,54 cm et de tube de 4.5 cm. La cintreuse RDB-100 est adaptée aux ateliers qui cherchent à maitriser les coûts de production et avec de faibles volumes de production. Pour les tubes à paroi plus mince, cette machine s’utilise en cintreuse manuelle sans mécanisme de cliquet. Si l’utilisateur a plusieurs cintreuses BAILEIGH, l’interchangeabilité des outils réduira les coûts d'outillage.
Die schlanke Bauform und die stufenlos einstellbare Drehzahl machen ihn zu einem wahren Allrounder für den täglichen Einsatz, selbst in extrem beengten Platzverhältnissen.
Die Drehzahlregulierung erfolgt über ein Drehventil.
Er ist besonders geeignet für feine Fräs-, Schleif-, Gravier- und Polierarbeiten mit Ø3mm Schaftwerkzeuge. Die Abluft wird über die Schlaucheinheit mit integrierter Schalldämpfung nach hinten abgeführt.
Motor:0,07 kW | 60.000 U/min
Druckluft:180l/min | 6bar
Spannzange:Ø 3 mm
Gewicht:0,14 kg
Working range
Blind rivets up to 7.7 mm Ø all materials
Technical data
Weight: 1.85 kg
Total length: 570 mm
Stroke: 10 mm
Accessories
Nosepieces:
16/26 BT, 16/32 BT, 16/42 BT and 16/48 BT
Spent mandrel container
Maintenance instructions with spare parts list
Jaws (3 parts): HN 2 BT
Material:Steel, Aluminium
Working range
Blind rivet nuts from M3* up to M6 alu
and up to M5 steel, brass and stainless steel
Technical data
Weight: 600 g
Total length: 260 mm
Stroke: 7 mm
Accessories
Standard: Threaded mandrel and nosepiece M5
(optional also with M4 or M6)
Maintenance instructions with spare parts list
Stroke table
Features
• Simple lift setting via a knurled nut for safe and
complete setting of the blind rivet nuts
• Threaded mandrel protection via spring ring for
fast tool-free replacement of the threaded mandrel
• With opening spring for simple handling
• Body in high-quality die cast aluminium
• Body head made of forged chrome-vanadium steel
• Ergonomic handles
Material:Aluminium, plastic, steel
• Para pelar conductores de solo hilo, de múltiples hilos o de hilo fino con aislamiento estándar
• Con cuchilla en forma de V para alambres y cordones con sección máx. de hasta Ø 5 mm o bien 10 mm²
• Con tornillo de ajuste para ajustar fácilmente el diámetro deseado del alambre o cordón
• Con resorte de apertura
• Empuñaduras ergonómicas con fundas de seguridad de varios componentes SoftGripp conforme a DIN EN/CEI 60900
• De acero para herramientas, forjado y templado en aceite
Longitud en milímetros:160
Peso en gramos:170
solidian REBARs are combining highstrength fibers with extremely resistant resins in the production process named pultrusion. Here carbon or glass fibers are oriented extremely straight, impregnated by resin and hardened. solidian REBARs are realizing unbelievable high and durable loadbearing capacities up to most extreme demands. This is the result of the combination of the straightness of the fibers and the selectable big diameters of the crosssection. As such solidian REBARs are accessible onsite. So they are the ideal noncorrosive substitution for metallic reinforcements for everybody who is interested in economical and ecological sustainability.
corrosionresistant thinner concrete cover, longer service life, lower refurbishment costs
reduced weight with higher tensile strength
high tensile strength lower overall construction costs
Material:Carbon Fiber
width:dia 4mm
Campo de aplicación
Remaches BULB-TITE® de hasta Ø 7,7 mm de
cualquier material.
Datos técnicos
Peso: 1,85 kg
Longitud total: 570 mm
Carrera del aparato: 10 mm
Equipamiento
Boquillas:
16/26 BT, 16/32 BT, 16/42 BT y 16/48 BT
Depósito colector de vástagos,
manual de instrucciones con lista de repuestos
Mordazas (3 piezas): HN 2 BT
Material:Aluminio, Acero
Working range
Blind rivets up to 5 mm Ø aluminium
and 4 mm Ø steel and stainless steel
Technical data
Weight: 575 g
Total length: 260 mm
Stroke: 8 mm
Accessories
Nosepieces:10/18, 10/24 and 10/32
1 maintenance wrench, operating instructions with spare
parts list
Advantages
• Body casing in high-quality die cast aluminium
• Body head made of chrome-vanadium steel, forged
• Steel inserts on all bearing points subject to wear
• Intermediate lever system reduces the force required and
dampens the tear-off effect
• Narrow pliers head for difficult to access rivet locations
• Ergonomic slip handles
• Simple maintenance – fast jaw change
Material:Aluminium, Steel
– Machine manuelle
– Avec levier
– Machine aux normes CE
Les capacités s’entendent pour fers ronds en acier lisse jusqu’à 450 N/mm² de résistance à la traction.
Cintrage des fers ronds jusqu’à:20 mm
Poids approximatif sans levier:9 kg